Folly fort, Kanton
Fakty i informacje praktyczne
Fort typu folly lub po prostu folly to specyficzny typ fortu budowanego w płytkiej wodzie, blisko brzegu, w drugiej połowie XIX wieku. Główną cechą charakterystyczną fortu typu "folly" było to, że był budowany na wodzie, bardzo blisko brzegu, bardzo mały i przeznaczony wyłącznie do obrony wojskowej, bez zamiaru wykorzystania go jako normalnego pomieszczenia mieszkalnego. Były to raczej fortyfikacje obronne niż tak zwane wówczas "forty", które znajdowały się na lądzie i były znacznie większe.
Nazwa pochodzi od fortów zbudowanych w tym czasie na południu Anglii przez lorda Palmerstona, które nazywano "fortami Palmerstona". Później podobne forty budowane przez Europejczyków w Chinach zaczęto nazywać "folly fort" lub po prostu "folly".
French Folly i Dutch Folly były fortami na Rzece Perłowej w Guangzhou, które Europejczycy wykorzystywali podczas drugiej wojny opiumowej.
Holenderski wieżowiec znajdował się w miejscu 23.1134°N 113.2551°E / 23.1134; 113.2551, które wówczas było małą wyspą na rzece. Dziś w tym samym miejscu stoją dwa drapacze chmur, które znajdują się na brzegu wody i nie są już wyspą z powodu melioracji.
Francuski dwór znajdował się na 23.1205°N 113.2772°E / 23.1205; 113.2772, który obecnie znajduje się w głębi lądu z powodu melioracji. Brytyjczycy zdobyli go 6 listopada 1856 r. w intensywnej, jednogodzinnej akcji podczas drugiej wojny opiumowej.
Podobnym fortem, który brał wtedy udział w działaniach, był fort Macao, ale nigdy nie nazywano go "folly", prawdopodobnie dlatego, że Chińczycy zbudowali go na większej wyspie, na której znajdowała się również świątynia. Ta wyspa, fort i świątynia nadal istnieją.
Kanton
Folly fort – popularne w okolicy (odległości od atrakcji)
W pobliżu znajdują się m.in. takie atrakcje jak Katedra Najświętszego Serca Jezusa, Our Lady of Lourdes Chapel, Dafo Temple, Hoi Tong Monastery.
Często zadawane pytania (FAQ)
Jakie popularne atrakcje znajdują się w pobliżu?
Jak dojechać transportem publicznym?
Autobusy
- Changdi • Linie: 128路(往珠岛花园方向), 131B路环线(逆时针方向), 186路(往广园新村方向), 208路(往芳村大道西方向), 219路(往黄沙方向), 4, 57路(往滘口客运站方向), 58路(往时代玫瑰园方向), 61路(往滘口客运站方向), 64路(往东沙工业园方向), 夜16路(往城西花园方向), 夜1路(往芳村花园南门方向), 夜31路(往珠岛花园方向), 广281路(往绿地香树花城方向), 旅游2线(往芳村大道西方向) (3 min spacerem)
- No.1 Affiliated Hospital of Guangzhou Medical College Bus Terminal • Linie: 58路(往广医一院方向), 58路(往时代玫瑰园方向) (4 min spacerem)
Prom
- Union Pier • Linie: S8 (3 min spacerem)
- Kiankow Ferry • Linie: S8 (4 min spacerem)
Metro
- Yide Lu • Linie: 6 (6 min spacerem)
- Haizhu Square • Linie: 2, 6 (12 min spacerem)